One of Eco's points (
As a result of reading these lectures, I went back and reread Little, Big by John Crowley. This is a very dense book. It's beautiful, powerful, and something that I will undoubtedly come back to many more times -- but I get very lost when reading it. This is a book for which I feel I need Cliff's Notes or heavy annotations; I can catch some of the allusions in structure, language, characters, and so on, but I keep getting the sense that there's even more to it, that because of my own ignorance I have missed some major meaning in the text. Thus even after multiple readings, I understand part of the story -- but I'm not sure I understand all of it. Or even if I'm capable of doing so.
On the one hand, it seems I'm falling into the overinterpretation trap Eco describes; each discovery only leads to more questions. On the other hand, I think this may be an integral part of the novel; the allusions are not there by accident, nor am I just seeing what I want to see in them.
And aside from all that, should this affect how I read the novel? Would I be happier not knowing the allusions are there?
What other novels (or movies, or other works) strike you in this way -- full of not-always-understood meaning, rich in allusions, puzzles for the careful reader? Do you ever get frustrated by them?
no subject
Date: 2006-08-18 03:44 pm (UTC)But anyway -- this whole post reminds me of something I read a couple years ago, which might in fact have been the editors' introduction to my Oxford World Classics edition of the King James Bible. It was talking about the composition of the bible -- not the writing of it, but the compiling of those writings into a single text, choosing what got included and what got left out, designating an order for those chosen texts. Pointing out that Jews read the books of the Tanakh in a different order than Christians, and the Christian ordering of the books is very deliberately designed to create a sense of prophetic narrative, everything leading inevitably to the Gospels. And it then theorized about the effect that this process of compilation has had on western thought. Because the entire basis of western culture is in effect this loose assemblage of separate stories and poems and history and laments, which we are trained to read as a single narrative from which we must tease out meanings because it's all terribly important. And this in turn has interesting effects on how we construe narrative, and how/where we find it, and what we do with it. (I should probably dig out this essay and reread it, because it really was fascinating and I have the feeling that I'm garbling it here.)
Like
As for your question -- "should this affect how I read the novel?" -- I'll quote a professor from my grad program, on the first day of a seminar on Virginia Woolf. "If we were scholars," he said, "we should be reading a text to find absolutely everything that's inside it. But we aren't scholars, we're writers, and as such we should be reading a text to find whatever's inside it that excites us."
no subject
Date: 2006-08-18 04:48 pm (UTC)I haven't read the Nabokov story, but I think I might be able to mooch a copy off of someone (helloooo,